第一次项目筹备会就炸了锅。
"让孩子们玩泥巴学德语?"村委会李主任把茶杯重重一放,"家长要的是考试成绩!"
艾玛的"自然沉浸式教学"方案遭到强烈反对。她坚持要带学生去茶园实践,用德语记录植物生长,而村民们认为这纯属浪费时间。
"李叔,"我试图调解,"现在国际教育都讲究..."
"讲究啥?"李主任打断我,"你问问在座谁家孩子出国了?"
会议室火药味越来越浓,直到奶奶拎着茶壶进来。
"吵啥?"她给每人倒了杯菊花茶,"知道臭鳜鱼为啥好吃吗?就是因为又臭又鲜!"
满屋人愣住了。
"洋丫头的方法就像瑞士奶酪,"奶奶继续道,"闻着怪,吃着香。咱村的旅游要出头,不就得有点不一样?"
李主任盯着茶杯不说话。艾玛突然用生硬的中文说:"可以...先试点?效果好再推广。"
最终达成妥协:先组织五名学生参与,但必须保证期末考试成绩不下降。
散会后,艾玛红着眼眶整理资料。奶奶悄悄塞给她一块芝麻糖:"别往心里去。当年我嫁过来时,他们还说徽菜不放糖是野蛮人呢。"
篝火在晒谷场上噼啪作响,我们的首个研学团明天就到。艾玛紧张地检查着活动流程,我则反复测试投影设备。
"爽朗,"她突然问,"记得我们第一次在少女峰吵架吗?"
我笑了:"你说我再迟到就把我推下雪坡。"
"现在想想,"她靠在我肩上,"如果没有那些争吵,我们不会真正了解彼此。"
星空格外明亮,银河像泼洒的牛奶横贯天际。我掏出个小绒盒:"趁奶奶睡着前,我们得完成仪式。"
艾玛惊讶地看着我取出两枚新戒指——内圈刻着"黄山"与"少女峰"的等高线。
"重新交换?"她眼眶湿润了。
"这次用德语。"我单膝跪地,在篝火映照下念出练习了很久的句子:"Willst du mit mir alt werden, zwischen Gipfeln und Wolken?"(你愿意和我一起变老,在山峰与云雾之间吗?)
艾玛的回答被淹没在突然响起的掌声中——原来奶奶和村民们一直躲在暗处偷看。她红着脸拉起我跑向篝火另一侧,那里挂着件让我呼吸停滞的衣物:奶奶珍藏的1950年代旗袍,现在穿在艾玛身上,金发与红色绸缎在火光中交相辉映。
"我的嫁妆,"奶奶得意地说,"改小了点。"
艾玛转了个圈,旗袍下摆扫过草叶:"怎么样?"
我只会傻笑。这一刻,所有文化差异都化作篝火里的火星,升腾向璀璨的星空。
手机在口袋里震动。是瑞士旅行社的HR:"程先生,请确认是否接受offer,截止日期将至..."
我按熄屏幕,搂住我的瑞士新娘。明天,第一批瑞士学生将在黄山学习用德语描述云海,而周小林会教他们安徽民谣。这才是属于我们的"第三种选择"——不中不西,又中又西,像臭鳜鱼一样独特而鲜美。
喜欢艳遇风暴:席卷男同胞请大家收藏:(www.20xs.org)艳遇风暴:席卷男同胞20小说网更新速度全网最快。