近巴楚县时遇清军“厘卡”(征税哨所)。哨兵持锈迹斑斑的抬枪,声称“玉石属官矿,私运者没收”。李掌柜奉上一包俄制莫合烟,又让王月生偷偷亮出令牌,税吏顿时谄笑:“既是朋友,快请过!”。王月生收起令牌时,感觉有两位搭伙的客人貌似无意地往这里看了一眼。
从伽师至巴楚约150公里,因中途沙暴,用了5日。从巴楚至阿克苏约220公里。穿越巴楚县西南的原始胡杨林时,遭遇“黑胡子”马匪,传言是流亡的浩罕残兵。匪首以生硬汉语喊话:“留驼马,不杀人!”李掌柜急令卸下货箱垒作掩体,镖师们的火枪一时压不住对方。王月生情急之下,从系统空间中取出两把左轮手枪,递了一把给镖师首领,二人连射,击毙一名马匪。匪群闻枪声精良,误以为遇清军巡队,策马遁去。此战后,商队每夜安排双岗。
渡叶尔羌河时逢上游暴雨,河水暴涨。驼队困守东岸三日,干粮将尽,被迫向游牧的柯尔克孜人买羊。牧人索价奇高,一只瘦羊换十盒俄国火柴。
第十三日黄昏,望见阿克苏城墙。城门已闭,守军从箭楼垂下竹篮,商队需投入五百文铜钱方得开门。入城后直奔“浑巴什驿”。半个月的跋涉,让王月生第一时间先跑去了澡堂,和一群汉商与安集延商人共浴,水面浮着的俄国产香皂的泡沫上带起的都是沿途的风尘。
阿克苏是清朝新疆省南疆重镇之一,位于塔里木河上游,天山南麓的绿洲平原上。10月中旬的天气凉爽干燥,白杨树与胡杨林染上金黄,农田中最后的棉花与高粱正在收割。城郊的多浪河水流减缓,维吾尔农妇在河边用木槌捶打羊毛毡,准备冬衣。河畔的芦苇荡中,野鸭群起群落,柯尔克孜猎人用土枪狩猎。
夯土城墙高约6米,四门设瓮城,但多个坍塌处用荆棘填充。城头插黄龙旗与“阿克苏办事大臣”绿旗,旗面褪色破损。汉城(新城)城内衙门、兵营、汉商店铺集中,青砖建筑带有陕甘风格,主街“永宁街”上有山西票号与湖南茶庄。回城(老城)以麦西热甫广场为中心,土坯房密布,街巷曲折如迷宫,艾提尕尔清真寺(规模小于喀什)的唤拜声每日五次回荡。办事大臣衙门位于汉城中心,衙前立“劝农亭”,亭内石碑刻左宗棠《屯田疏》,但亭柱贴满伯克与俄商的告示。
1884年新疆建省后名义上已废除伯克制,但维吾尔世袭伯克仍控制水利与讼事,办事大臣审案需请伯克“陪审”。维吾尔族占人口七成,农民、工匠、商人为主,老城茶馆中流传着《福乐智慧》寓言故事。汉族多为湘军后裔及陕甘移民,经营客栈、药铺,与驻军关系密切。柯尔克孜人游牧于城郊,回族商贩垄断屠宰业,每日清晨清真寺旁血水横流。
老城内的“阿克萨赖经学院”教授《古兰经》与波斯语,学生暗中传抄泛突厥主义诗歌。新城“普润书院”教授四书五经,但生徒稀少,院长叹道:“科举不及于边陲,书生不如贩玉郎” 。俄商的“俄亚洋行”以卢布低价收购羊毛,高价倾销火柴、煤油,店员暗中测绘周边地形。伪装成瑞典传教士的英国间谍,以医疗所为掩护,用奎宁片换取伯克(地方头人)的驿道通行情报。
这些王月生并不知道。后世他出差时曾去过阿克苏,此时故地重游,感觉颇为有趣。阿克苏长绒棉以“白如雪、韧如丝”闻名,俄商打包成捆,经伊犁运往莫斯科纺织厂。这里还是和田玉中转站,玉石匠人在巴扎当场剖石,赌石客围观下注,碎玉料被孩童捡去磨成护身符。王月生后世就很喜欢的木纳格葡萄在秋季的最后一茬收获被制成葡萄干,用桑皮纸包成砖块,远销印度。阿克苏苹果尚未改良为后世的“冰糖心”,但已以脆甜闻名,商人用毛驴驮运至库车制作果脯。堆成小山的恰玛古(芜菁)是冬季主食,被汉人戏称“戈壁人参”。铜器巷的工匠用祖传模具铸造洗手壶(阿不都壶),壶身錾刻波斯风格花纹,俄国军官订购作纪念品。地毯作坊里的羊毛地毯用茜草与核桃皮染色,图案混入汉式“寿”字纹以迎合内地客商。王月生很喜欢柯尔克孜猎人的野山羊腿,小贩收购后用红柳枝穿烤,撒俄国辣椒粉,很多汉人嫌膻,但王月生感觉味道胜过很多后世羊排。
自从王月生进入国境,就开始关注清军各地驻防和军备情况。有时他感觉自己都像个外国的探子。但他发现无须专业的特务,只要稍微留心,花些小钱,就很容易从民间获取当地的军事信息。比如此时阿克苏驻防清军约500人,含骑兵百人,马匹瘦弱;步兵300人,装备混杂,既有江南制造局步枪,也有土制抬枪;炮兵20人,仅存两门康熙年间“神威将军”铜炮,作礼炮用;唯一一门德制克虏伯炮被俄商“借”去展览,再无归还。
军备废弛,军械库中堆满生锈刀矛这个信息是泡澡时无意间听到的,但亲眼看到了城北盐水沟卡伦仅有十名老弱兵丁驻守。秋日寒风穿破营房纸窗,士兵以烤沙枣充饥,俄商驼队经此时,哨兵低头佯睡,任其通行。甚至还可以打听到城郊发现匿名传单,以察合台文书写“驱汉抗俄”,办事大臣派兵搜捕,却只抓到替罪羊——一名醉酒吟诗的维吾尔鞋匠。还有汉人哥老会曾密谋串联劫军械库,后来打听到军械库的实情后断然放弃计划这种黑色幽默。
喜欢数风流人物还看前世与今朝请大家收藏:(www.20xs.org)数风流人物还看前世与今朝20小说网更新速度全网最快。